Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

山羊 + 母雞 + 公雞 $150

饋贈山羊和雞,實在其樂無窮!我們把這兩種最受歡迎的動物組合起來,使您和親友可以把這些充滿意義的禮物,送給生活貧困的家庭,他們必定因此畢生難忘。有了山羊、母雞和公雞,他們就能長期得到羊奶、乳酪和雞蛋的供應。

2hensandrooster_500x500

2 隻母雞 + 1隻公雞 $50

這些奇妙的家禽可以為成長中的兒童帶來持續的收入、含豐富蛋白質、維生素及營養的食物,讓他們的夢想能夠展翅飛翔。這份禮物還包括飼養,培訓及其他支援,以確保這些隻母雞和公雞能繁殖成群,創造可持續的收入來源。

piglets-chicks_1_500x500

小豬 + 小雞 $65

饋贈小豬加小雞,這份禮物可帶來更大的效益。牠們將會迅速成長,成為食物和收入的穩定來源,並且為生活貧困的家庭帶來祝福

Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

山羊 $100 – $200

山羊是精力旺盛及可愛的動物。羊奶含有豐富蛋白質、鈣質及其他營養,對有需要的兒童最有益處。一隻山羊可以供應數以百公升計的羊奶、乳酪,以及日後誕下的山羊成群。這實在是送禮佳品。

piglet_500x500

小豬 $40 – $120

豬,既容易飼養,成長也迅速。一頭母豬,每年都會誕下多達20隻小猪,可以送到市場去賣。饋贈牲畜和農產禮品,您將同時支持提供畜牧業教育和商業技能,幫助家庭增加長期收入,使孩子們有更美好的未來。

sheep

綿羊 $150 – $300

綿羊能夠提供蛋白質豐富的羊奶及紡織用的溫暖羊毛。一隻綿羊每年會誕下兩、三頭小綿羊。饋贈健康的綿羊,可為有需要的家庭帶來很多祝福。

chickens-and-fruit-trees_1_500x500

雞隻 + 果樹 $80

新鮮水果配雞蛋? 是的! 您這份禮物包括母雞、公雞及果樹,這是一個完美的搭配,既能照顧成長中小孩的需要,又為辛勤的父母帶來極佳的收入來源。

Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

小雞 $20

藉着小雞,你的孩子可以幫助地球另一邊的一名女孩或男孩,跟他們拉近距離,這是多麼溫暖和貼心的禮物啊!

Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

羊駝 $250

這些毛茸茸的可愛動物,身懷世上價值最高的毛,而且每年產量達4公斤,足以製作大量衣物、棉被和地毯,給許多家庭用作紡織、穿著和售賣。

教育
education-fund_500x500

教育基金 $60 – $100

每個孩子都有夢想,夢想將來要成為怎樣的人,夢想有一個充滿盼望的人生;但是貧困的孩童可能永遠沒有讀書的機會。您可以協助他們裝修教室、培訓導師、提升讀寫能力,培養職業技能等。有賴加拿大政府鼎力相助,您的捐款將會增值2倍,為兒童及青少年提供教育,讓他們可夢想成真。

Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

基本學習用品 $10

給孩子們送上基本的學習用品,讓他們更有效地學習和完成學業,是最實用不過的禮物。這份禮物包括鉛筆、筆記本及直尺等;小小的心意,可以帶來大大的效益!

schoolresource_500x500

協助增添課室資源 $50

為生活貧困的兒童送上學習工具,為他們打開通往成功之路。您的捐款將協助為課室及圖書館增添如書本、筆記本,學生支援等資源,有助他們更有效地學習。

Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

添置教室傢俱 $200

在鄉村社區的學校,往往連最基本的設施也缺乏。透過贈送教室用的傢俱,您可以幫助學生們學習,取得更好的成績。

Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

為兒童提供課本 $30

閱讀是孩子們開拓未來的不二法門。然而,世界各地有許多學校嚴重缺乏書本。您的饋贈可以為孩子提供故事書、課本等物資。

multipliers_vocationaltraining_3x_530x530_fy19_500x500

職業培訓 $100

打開就業的機會之門。由於得到加拿大政府的資助,您的捐款將增值3倍,為年青人提供培訓、技能訓練、就業機會等,為他們燃點希望,邁向更美好的將來。

健康及營養
multipliers_medicinesforchildren_2x_530x530_fy19_500x500

為兒童提供藥物 $30 – $60

一個受苦的兒童。一名心碎的家長。兩者均可從這份能挽救生命的禮物獲得醫治。由於得到善心企業的捐贈,您的捐款將增值2倍,用作購買、運送和分發藥物及抗生素,使兒童及家庭能夠對抗致命疾病,重獲健康。

multipliers_stockmedicalclinic_2x_530x530_fy19_500x500

為診所添置醫療物資 $100 – $200

在貧困國家,診所的藥架上往往空空如也。請協助他們添置可挽救生命的物資,如抗瘧疾劑、杜蟲藥、醫療用品等等。由於得到善心企業的捐贈,您的捐款將增值2倍,用作購買、運送和分發所需的物資。

babycare_500x500

母親和嬰兒護理 $100

透過加拿大政府的資助,您的捐款將增值7倍,給孕婦或新任媽媽送上孕期維生素、產後用品包及專題講座等。

multipliers_hungrychildren_5x_530x530_fy19_500x500

為飢餓家庭帶來溫飽 $60 – $120

全賴聯合國世界糧食計劃 (World Food Programme) 的捐助,您的捐獻將增值5倍,可以提供緊急糧食給受天災人禍影響、急需食物的災民。

multipliers_schoolmeals_5x_530x530_fy19_500x500

為學童提供營養午餐 $35 – $140

食物是向飢餓兒童表達關愛最完美的禮物。您可以為學童提供營養豐富的午餐。由於得到聯合國世界糧食計劃 (World Food Programme) 的慷慨捐贈, 您的捐獻更將增值5倍。

multipliers_foodbasket_5x_530x530_fy19_500x500

家庭食物籃 $50 – $100

這些食物籃裝滿營養豐富的食品,包括穀類、豆類、油等。這是提供營養食品,讓人填飽肚子的好方法。由於得到世界糧食計劃(World Food Programme)的捐助,您捐款的價值將增加 5 倍。

multipliers_lifesavingnutrition_2x_530x530_fy19_500x500

為兒童提供維生營養品 $60

感謝企業夥伴機構的慷慨捐贈,您的捐款將增值2倍,可用作購買,運送和分發高蛋白質的食物,使營養不良兒童恢復健康

multipliers_luckyironfish_2x_530x530_fy19_500x500

幸運鐵魚 $25

受助家庭將這條鐵魚放進燒沸的鍋子裡,鐵魚就會釋放出人體必需的鐵質到食物裡。您的捐款亦會為母親們及醫療護理人員提供教育講座、所需物資等。由於得到幸運鐵魚企業(Lucky Iron Fish®)及加拿大政府鼎力相助,你捐款將會增2倍

ogc_1677_d_acc44814-2c95-4bd6-8948-3c4a432ce9c2_500x500

為社區提供疫苗 $100

全球有1,940萬個兒童因未接受全面的防疫注射,常活在隨時患上致命疾病的威脅。您的捐款將為社區提供疫苗和所需器材,使更多社區獲得保障,保存性命!

清潔飲用水
Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

清潔飲用水基金 $100 – $500

為兒童和其家庭提供清潔飲用水,保護他們及家人脫離被污水傳染的疾病侵害,如線蟲病、霍亂及其他可致命的水傳疾病。您的饋贈有助興建水管道、洗手台,安裝水泵等,使他們重獲新生。

water-filters_500x500

數個濾水器 $50

每天約有六千名兒童,死於由不潔的水帶來的致命疾病。饋贈濾水器,可以保護家庭,免受這些致命疾病的困擾。這確是一個解決水質惡劣問題既聰明又簡單的方法

help-build-latrines_500x500

協助興建公共廁所 $125 

正確地建造和安裝廁所,再配合衛生教育,能有效地改善整個社區的健康衛生。這是一份非比尋常卻實用的禮物。

農業
10-fruit-trees

果樹及種子 $30

香蕉!芒果!橘子!為有需要家庭提供充滿香甜果樹的果園,種子,農耕培訓及其他資源:果實充滿維生素,能保護兒童抵抗許多致命疾病。

11-fish-farm

魚場 $65

一個養魚場和釣魚工具包可給予一個家庭帶來新的生活你的禮物包括一些魚苗, 魚糧, 籠子,魚網和培訓。希望能籍著養魚業提升糧食及收入. 一份很有意義的禮物!

multipliers_agriculture_4x_530x530_fy19_500x500

維生農耕包 $35 – $70

親手犁田耕作,等待種籽發芽、茂盛生長,然後享受可觀的收成。透過饋贈維生農耕包,您將為飢餓家庭送上源源不絕的祝福。維生農耕包提供種籽、飼料、農具、農耕知識培訓等。世界糧食計劃 (World Food Programme)的慷慨捐令在緊急情況下仍能有糧食供應。您的禮物亦將增值4倍。

Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

助養1名女童或男童  每月$39

助養一名貧困孩子,感受轉化生命及助人的快樂!助養計劃不但能改寫孩子的生命,也為其家庭及身處的社區帶來改變。您將可以透過錄像、相片和故事,了解您的助養兒童及其所在社區的進展。

Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

為您助養兒童所在社區送上禮物 $50 – $200

一個欣欣向榮的社區,必有快樂的小孩子。這份送給您助養的兒童所住社區的禮物,將為他們提供書本、玩具或運動器材等,讓區內所有孩子都獲得幫助。.

保護兒童
Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

幫助被性剝削的兒童 $75 – $150

兒童竟然被迫成為性奴 (最年幼的只有六歲),這是一個難以想像的罪行。他們的心靈破碎,夢想幻滅。您的捐贈可以幫助這些兒童獲教育、輔導、安全意識培訓等等。您可以為兒童爭取權益,保護弱小心靈。

support-street-children_774ecea9-ddd8-44d1-85df-32f8c66fd47b_500x500

為街童提供安全的生活環境 $50

為露宿街頭的小孩子打開心扉;您的饋贈將為街童提供安全的收容所、輔導等服務,也為走進窮途末路的兒童爭取權益,為他們發聲。

protect-child-labourers_500x500

協助保護童工 $50

你的愛心禮物將有助於提供教育,獎學金和更多的幫助去結束童工和解放孩子的痛苦。每一天,都有數以百萬計被剝奪童真而從事非人性化工作的童工。他們被拴在織機,奴役的磚廠,被迫從早晨到晚上在石礦場工作,無法上學。你的幫助可以阻止他們被迫害在這些危險,骯髒和有辱人格的地方工作。

手工藝品
wv_gc_online_heartornaments_530x530_fy19_1cc2747e-ca9c-4e48-9362-6f85ffb498cc_500x500

心型飾物 $35

這些心型飾物鑲滿無數鏡面,反射著節日的光芒。購買一個或一對,為製造它們的工匠送上生活上的支持

wv_gc_online_coasters_530x530_fy19_500x500

花瓣杯墊 $65

這些木製杯墊的設計獨特,是節日送禮的佳品。送出這份能夠改變生命的禮品,將會令您心情暢快!

wv_gc_online_kenyanbrassnecklace_530x530_fy19_500x500

肯尼亞銅製項鍊 $85

這些項鍊是由來自在肯尼亞(Kenya)奇貝拉(Kibera)的藝術家精心炮製。您選購的每一條項鍊,都能幫助他們建立更強大的社區。

wv_gc_online_silkscarf_530x530_fy19_500x500

綢緞圍巾 $95

這些本伯格銅銨絲巾(Bemberg scarves)質料美觀,手感一流。每一條均能幫助其工匠脫離貧困。

Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

心型乳酪砧板 $75

饋贈這塊用珍貴木料人手製作的切乳酪板,除了讓您可充分表達「心」意之餘,每件售出的砧板亦能讓工匠維持生計,照顧家庭。(約11”x11”)

Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

綠松石水點項鏈 $75

這條色彩繽紛的項鏈,由來自德里(Delhi)的工匠製造;全賴公平貿易的工資,使這些工匠得以養家糊口(約19”長)。

Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

峇里島多層次手鍊 $60

讓愛心綻放光芒!送出這條由峇里島巧匠製作的金、銀、黑三色多層次手鍊。數量有限,欲購從速。(可調整套索扣)

請注意:選購這款手鍊時,您可獲得面額相等於捐款再扣除公平市價28元的退稅收據。

wv_gc__4coasters_340x355_2016_1024x1024

精美貝殼杯墊 (一套4件) $75

選購由菲律賓工藝師製作的貝殼杯墊,讓他們可以賺取生計、脫離貧窮。 幫助有需要的人的同時,您更可以為自己或身邊的摯愛親朋送上一份精美禮品!

wv_gc__3ornaments_340x355_2016_1024x1024

Capiz 貝殼動物裝飾品 (一套3款) $85

這些色彩豐富的Capiz貝殼動物裝飾品是由菲律賓的工藝師製作的。選購其中一個或所有裝飾品,可以幫助這些工藝師脫離貧窮、改善生活。

其他
Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

捐助最急需的地方 $25 – $200

捐助最急需的地方,可讓世界各地處於弱勢的兒童及家庭享有醫療、安全、食物、飲用水等,對協助改變生命,發揮強大的作用。

Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

太陽能燈 $20

太陽能燈光是清潔的能源。您將讓小孩可以在晚間溫習,也給家庭享受更多共聚天倫的時光。

multipliers_bicyclesandrepairkits_4x_530x530_fy19_500x500

單車及修理工具包 $100

甚麼能給您帶來動力?是激勵他人?還是改造生命?饋贈一單車及修理工具包,可以幫助一名孩子上學,一位家長上班,或一名醫護人員拯救性命。由於得到世界自行車救援組織(World Bicycle Relief)及其他合作夥伴的援助,您的捐款將增值4倍,用作購買、運輸及分發單車之用。

sports-equipment_500x500

運動用品 $10 – $60

足球、排球、籃球、球網及更多…試想像孩子們獲得由您協助提供的運動用品後,可如何分享玩耍的樂趣和快樂時光!

Resheal, holding a chicken, with his mother, Esnart. The chicken is an off-spring of chickens his mother got through the Gift Catalog. In the background is the pen where his goats sleep at night. 4-year old Chansa is his nephew. His  18-year-old Bee is his brother. 

Esnart’s husband died in 1999 leaving her to care for her children and her elderly mother. Her husband was the family breadwinner so that left them in dire straits. “When he died, the story turned upside down,” says Bee. “I was easy to notice the difference. I used to wear nice clothes. I used to eat every day.”

After her husband’s death, Esnart’s children often went hungry. She struggled when her children came to her saying they were hungry. She sometimes would run away to keep from having to hear them. She asked herself: “Why are my children going through this? What am I going to do? Am I going to manage to bring them out of this situation? Am I going to be able to see them reach their potential? “

One of her older sons, Under, dropped out of school altogether. Bee had to drop out for a while. Resheal never had to face that hunger nor will Chansa. 

In 2004 she received 4 chickens and 1 rooster. When she heard they were getting chickens, she says, “My heart was ignited with so much joy, I almost couldn’t believe.” “I was longing to see the day that they were going to bring the chickens to my home,” Esnart says. 

After a year, those five animals grew to 200 roosters, 124 chickens and 8 baby chicks.

She named the original 5 she received. “I gave them names because those chickens were a gift,” she said. “I had a special relationship with those chickens.” 

Esnart sold some chickens and invested in goats, turkeys, cattle, and seeds for a garden. 

She also joined a savings group. That helped her start a business selling small fish. She also bought a plot of land in town and wants to build some small houses to rent. 

Esnart is a trainer of trainers in a World Vision

為孩童送暖 $30 – $65

送上溫暖衣物、牢固鞋子或舒適被單,以保護兒童及家庭免受寒冷天氣的煎熬。

multipliers_bootsforchildren_2x_530x530_fy19_500x500

給孩童送上靴子 $30

溫暖乾爽的腳,令人感到特別舒適。感謝「魯馬靴子」(Roma Boots) 以及其他合作伙伴的慷慨捐贈,您的捐款將增值2倍,用作運送並分發耐用的全天候靴子,給生活在嚴酷氣候地區的兒童。